Noble Quran » Swahili » Sorah Al-Waqi'ah ( The Event )

Choose the reader

Swahili

Sorah Al-Waqi'ah ( The Event ) - Verses Number 96
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ( 1 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 1
Litakapo tukia hilo Tukio
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ( 2 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 2
Hapana cha kukanusha kutukia kwake.
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ( 3 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 3
Literemshalo linyanyualo,
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ( 4 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 4
Itakapo tikiswa ardhi kwa mtikiso,
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ( 5 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 5
Na milima itapo sagwasagwa,
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا ( 6 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 6
Iwe mavumbi yanayo peperushwa,
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ( 7 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 7
Na nyinyi mtakuwa namna tatu:-
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 8 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 8
Basi watakuwepo wa kuliani; je, ni wepi wa kuliani?
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 9 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 9
Na wa kushotoni; je, ni wepi wa kushotoni?
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ( 10 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 10
Na wa mbele watakuwa mbele.
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ( 11 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 11
Hao ndio watakao karibishwa
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ( 12 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 12
Katika Bustani zenye neema.
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ( 13 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 13
Fungu kubwa katika wa mwanzo,
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ( 14 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 14
Na wachache katika wa mwisho.
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ( 15 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 15
Watakuwa juu ya viti vya fakhari vilivyo tonewa.
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ ( 16 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 16
Wakiviegemea wakielekeana.
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ ( 17 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 17
Wakitumikiwa na wavulana wa ujana wa milele,
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ( 18 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 18
Kwa vikombe na mabirika na bilauri za vinywaji kutoka chemchem safi.
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ( 19 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 19
Hawataumwa kichwa kwa vinywaji hivyo wala hawatoleweshwa.
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ( 20 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 20
Na matunda wayapendayo,
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ( 21 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 21
Na nyama za ndege kama wanavyo tamani.
وَحُورٌ عِينٌ ( 22 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 22
Na Mahurulaini,
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ( 23 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 23
Walio kama mfano wa lulu zilio hifadhiwa.
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ( 24 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 24
Ni malipo kwa waliyo kuwa wakiyatenda.
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ( 25 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 25
Humo hawatasikia porojo wala maneno ya dhambi,
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ( 26 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 26
Isipo kuwa maneno ya Salama, Salama.
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ( 27 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 27
Na wale wa mkono wa kulia, ni yepi yatakuwa ya wa kuliani?
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ ( 28 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 28
Katika mikunazi isiyo na miba,
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ ( 29 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 29
Na migomba iliyo pangiliwa,
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ ( 30 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 30
Na kivuli kilicho tanda,
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ ( 31 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 31
Na maji yanayo miminika,
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ( 32 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 32
Na matunda mengi,
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ( 33 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 33
Hayatindikii wala hayakatazwi,
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ ( 34 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 34
Na matandiko yaliyo nyanyuliwa.
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً ( 35 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 35
Hakika Sisi tutawaumba (Mahurulaini) upya,
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ( 36 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 36
Na tutawafanya vijana,
عُرُبًا أَتْرَابًا ( 37 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 37
Wanapendana na waume zao, hirimu moja.
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ ( 38 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 38
Kwa ajili ya watu wa kuliani.
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ( 39 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 39
Fungu kubwa katika wa mwanzo,
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ( 40 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 40
Na fungu kubwa katika wa mwisho.
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ( 41 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 41
Na watu wa kushotoni; je ni yepi ya wa kushotoni?
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ( 42 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 42
Katika upepo wa moto, na maji yanayo chemka,
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ ( 43 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 43
Na kivuli cha moshi mweusi,
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ( 44 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 44
Si cha kuburudisha wala kustarehesha.
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ ( 45 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 45
Hakika hao walikuwa kabla ya haya wakiishi maisha ya anasa.
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ ( 46 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 46
Na walikuwa wakishikilia kufanya madhambi makubwa,
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ( 47 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 47
Na walikuwa wakisema: Tutakapo kufa na tukawa udongo na mafupa, ati ndio tutafufuliwa?
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ( 48 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 48
Au baba zetu wa zamani?
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ( 49 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 49
Sema: Hakika wa zamani na wa mwisho
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ( 50 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 50
Bila ya shaka watakusanywa kwa wakati wa siku maalumu.
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ( 51 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 51
Kisha nyinyi, mlio potea, mnao kanusha,
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ ( 52 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 52
Kwa yakini mtakula mti wa Zaqqumu.
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ( 53 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 53
Na kwa mti huo mtajaza matumbo.
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ ( 54 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 54
Na juu yake mtakunywa maji yanayo chemka.
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ ( 55 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 55
Tena mtakunywa kama wanavyo kunywa ngamia wenye kiu.
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ ( 56 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 56
Hiyo ndiyo karamu yao Siku ya Malipo.
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ( 57 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 57
Sisi tumekuumbeni; basi hamsadiki?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ( 58 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 58
Je! Mnaiona mbegu ya uzazi mnayo idondokeza?
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ ( 59 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 59
Je! Mnaiumba nyinyi, au ni Sisi ndio Waumbaji?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 60 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 60
Sisi tumekuwekeeni mauti; na wala Sisi hatushindwi
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ ( 61 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 61
Kuwaleta wengine badala yenu na kukuumbeni nyinyi kwa umbo msilo lijua.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ( 62 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 62
Na bila ya shaka mlikwisha jua umbo la kwanza, basi kwa nini hamkumbuki?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ( 63 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 63
Je! Mnaona makulima mnayo yapanda?
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ ( 64 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 64
Je! Ni nyinyi mnayo yaotesha au ni Sisi ndio wenye kuotesha?
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ( 65 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 65
Tungeli taka tungeli yafanya yakawa mapepe, mkabaki mnastaajabu,
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ( 66 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 66
Mkisema: Hakika sisi tumegharimika;
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ( 67 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 67
Bali sisi tumenyimwa.
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ ( 68 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 68
Je! Mnayaona maji mnayo yanywa?
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ( 69 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 69
Je! Ni nyinyi mnayo yateremsha kutoka mawinguni au ni Sisi ndio wenye kuyateremsha?
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ( 70 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 70
Tungeli penda tungeli yafanya ya chumvi. Basi mbona hamshukuru?
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ ( 71 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 71
Je! Mnauona moto mnao uwasha?
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ ( 72 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 72
Ni nyinyi mlio uumba mti wake au Sisi ndio Waumbaji?
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ ( 73 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 73
Sisi tumeufanya uwe ni ukumbusho na manufaa kwa walioko nyikani.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ( 74 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 74
Basi litakase jina la Mola wako Mlezi aliye Mkuu.
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ( 75 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 75
Basi naapa kwa maanguko ya nyota,
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ( 76 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 76
Na hakika bila ya shaka hichi ni kiapo kikubwa, laiti mngeli jua!
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ( 77 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 77
Hakika hii bila ya shaka ni Qur'ani Tukufu,
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ( 78 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 78
Katika Kitabu kilicho hifadhiwa.
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ( 79 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 79
Hapana akigusaye ila walio takaswa.
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ( 80 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 80
Ni uteremsho unao toka kwa Mola Mlezi wa walimwengu wote.
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ( 81 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 81
Ni maneno haya ndiyo nyinyi mnayapuuza?
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ( 82 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 82
Na badala ya kushukuru kwa riziki yenu mnafanya kuwa mnakadhibisha?
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ( 83 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 83
Yawaje basi itakapo fika roho kwenye koo,
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ( 84 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 84
Na nyinyi wakati huo mnatazama!
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ( 85 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 85
Na Sisi tuko karibu zaidi naye kuliko nyinyi.
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ( 86 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 86
Na lau kuwa nyinyi hamumo katika mamlaka yangu,
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ( 87 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 87
Kwanini hamuirudishi hiyo roho, ikiwa nyinyi mnasema kweli?
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ( 88 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 88
Basi akiwa miongoni mwa walio karibishwa,
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ( 89 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 89
Basi ni raha, na manukato, na Bustani zenye neema.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ( 90 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 90
Na akiwa katika watu wa upande wa kulia,
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ( 91 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 91
Basi ni Salamu kwako uliye miongoni mwa watu wa upande wa kulia.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ( 92 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 92
Na ama akiwa katika walio kadhibisha wapotovu,
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ( 93 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 93
Basi karamu yake ni maji yanayo chemka,
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ( 94 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 94
Na kutiwa Motoni.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ( 95 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 95
Hakika hii ndiyo haki yenye yakini.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ( 96 ) Al-Waqi'ah ( The Event ) - Ayaa 96
Basi litakase jina la Mola wako Mlezi aliye Mkubwa.

Choose language

Choose Sorah

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share